目前分類:泰國ไทย─歌詞中譯 (45)
- Dec 03 Wed 2014 12:30
【泰詞中譯】Number One - BANKK CA$H feat.Ying Li (Number One - BANKK CA$H feat.หญิงลี)
- Nov 21 Fri 2014 12:24
【泰詞中譯】等待單身的人來電 - Ying Li SiChumphon (รอสายคนโสด - หญิงลี ศรีจุมพล)
- Jul 25 Fri 2014 12:25
【泰詞中譯】早安 - Singto Numchok (อรุณสวัสดิ์ - สิงโต นำโชค)
- Jul 06 Sun 2014 22:47
【泰詞中譯】在此等待 - Hum (รออยู่ตรงนี้ - ฮัม)
哇拉功短評:因為一位網友介紹而認識的純情情歌,原曲沒有MV喔。(這次的歌有兩個版本,sofa版mv請詳文後延聲閱讀。)
- Jun 29 Sun 2014 23:45
【泰詞中譯】懂 - Be Peerapat (รู้ - บี พีระพัฒน์ )
- Jun 23 Mon 2014 19:37
【泰詞中譯】鴉 鴉 鴉 - Palmy (กา กา กา - ปาล์มมี่)
哇拉功短評:上次在泰國聽到Palmy在台上一唱這首歌,現場的泰國人都瘋了(笑)。
- Jun 01 Sun 2014 15:02
【泰詞中譯】別亂想 (Don't Cha) - Gybzy feat.香蘭 ( อย่ามโน (Don't Cha) - กิ๊บซี่ feat.ใบเตย)
哇拉功短評:2014年上半年最紅的泰國舞曲就屬這支啦~(又有我最愛的香蘭~~~)
- Mar 05 Wed 2014 22:37
【泰詞中譯】Me too - 3.2.1 ( Me too - ทรี.ทู.วัน)
- Dec 30 Mon 2013 21:32
【泰詞中譯】只瞭解到 - Lula feat. Jin (แค่เพียงได้รู้ - ลุลา feat.จีน มหาสมุทร)
- Dec 16 Mon 2013 00:51
【泰詞中譯】Magic Hour : G-TWENTY ( Magic Hour : จี-ทเวนตี้)
- Dec 02 Mon 2013 16:36
【泰詞中譯】使用方法 - Singto Namchok feat. Stamp (วิธีใช้ - สิงโต นำโชค Feat. แสตมป์)
- Nov 25 Mon 2013 23:39
【泰詞中譯】殊途同歸 - Getsunova (แตกต่างเหมือนกัน - เก็ทสึโนว่า)
- Nov 18 Mon 2013 15:58
【泰詞中譯】老婆?沒有 - Joeyboy (เมียไม่มี - โจอี้บอย)
- Nov 11 Mon 2013 16:51
【泰詞中譯】無法否認愛你 - CLASH (ปฏิเสธไม่ได้ว่ารักเธอ - แคลช)
- Nov 04 Mon 2013 00:17
【泰詞中譯】舊手錶 - Palmy (นาฬิกาเรือนเก่า - ปาล์มมี่)
- Oct 28 Mon 2013 16:04
【泰詞中譯】不用道歉 - Lipta (ไม่ต้องขอโทษ - ลิปตา)
- Oct 21 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】分分秒秒 - Wan Thanakrit ( นาที - ว่าน ธนกฤต)
- Oct 14 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】因果循環 - Mild (กรรมตามสนอง - มายด์)
- Oct 07 Mon 2013 23:43
【泰詞中譯】說不上來 - ABnormal (พูดไม่ค่อยถูก - เอบีนอร์มัล)
- Sep 30 Mon 2013 01:30
【泰詞中譯】只有愛妳 - 7Days Crazy (แค่ได้รักเธอ - เซเว่นเดย์ เครซี่)