目前分類:泰國ไทย─歌詞中譯 (45)
- Sep 30 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】Dancing - MUSKETEERS
- Sep 23 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】克制不住 - Knomjean (ทำใจไม่ได้ - ขนมจีน)
- Sep 16 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】如果不聽,為何要問 - New & Jiew (ถ้าไม่ฟังจะถามทำไม - นิว & จิ๋ว)
- Sep 09 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】如何回答 - Pop Pongkool (ตอบยังไง - ป๊อบ ปองกูล)
- Sep 02 Mon 2013 23:55
【泰詞中譯】害怕遙遠的距離 - Dome feat. Geam wichayani (กลัวความห่างไกล - โดม feat. แก้ม วิชญาณี)
- Aug 26 Mon 2013 23:38
【泰詞中譯】如果你將愛上 - Bowling feat. Pramot (หากเธอจะรัก - โบว์ลิ่ง feat.ปราโมทย์)
- Aug 19 Mon 2013 12:48
【泰詞中譯】被拋棄的人 - Muzu (คนถูกทิ้ง - Muzu)
- Aug 12 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】不會癒合的傷口 - Yes'sir Days (แผลที่ไม่มีวันหาย - เยสเซอร์เดย์)
- Aug 05 Mon 2013 10:41
【泰詞中譯】我們的事 - Da Endorphin (เรื่องของเรา - ดา เอ็นโดรฟิน)
- Jul 29 Mon 2013 01:40
【泰詞中譯】Thank You for Your Love - THANK YOU (Thank You for Your Love - แต๊งกิ้ว)
- Jul 22 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】你好嗎? - PARATA (สบายดีไหม - ภารต้า)
- Jul 15 Mon 2013 23:17
【泰詞中譯】好的愛情在哪裡 - Peet Peera (ความรักดีๆอยู่ที่ไหน - พีท พีระ)
- Jul 08 Mon 2013 23:12
【泰詞中譯】天空 - Tattoo Colour (ฟ้า - แทตทูคัลเลอร์)
- Jul 01 Mon 2013 09:24
【泰詞中譯】冤家 - Bird Thongchai (คู่กัด - เบิร์ด ธงไชย)
- Jun 24 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】不會照顧真愛 - POTATO (รักแท้ ดูแลไม่ได้ - โปเตโต้)
- Jun 09 Sun 2013 23:15
【泰詞中譯】擦了就丟 (煩啊) - 香蘭 (เช็ดแล้วทิ้ง(รกอก) - ใบเตย)
- Jun 03 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】正在失去力量的男子 - Aof Pongsak (ผู้ชายคนนี้กำลังหมดแรง - อ๊อฟ ปองศักดิ์)
- May 26 Sun 2013 22:02
【泰詞中譯】給虧喔 我家那口子死了 - Yim (จีบได้แฟนตายแล้ว - ยิ้ม)
- May 20 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】就好像是 -25 hours (เหมือน -ทเวนตีไฟฟ์อาวส์)
- May 13 Mon 2013 00:00
【泰詞中譯】最後,都是要接受 - FiFi Blake (สุดท้ายก็ต้องยอม - ฟีฟี่เบลค)