哇拉功短評:電影『ATM愛情大凸鎚』主題曲原唱的另一首好歌,這聲音讓我想到許茹芸(笑)。

LULA.jpg         
           

只瞭解到 - Lula feat. Jin
แค่เพียงได้รู้ - ลุลา feat.จีน มหาสมุท

 

 

黑色:Lula、Jin合唱
紅色:Lula

藍色:Jin

 

 


อยู่ตรงนี้ ฉันคิดถึงเธอ
 我在這裡,思念著你

อยู่ตรงนั้น ไม่รู้ว่าเป็นยังไง
 我在那裡,不知如何是好

อยู่ตรงนี้ ฉันเหงาเหลือเกิน
 我在這裡,非常寂寞

ได้แต่คิด ถึงวันที่มีเธอใกล้
 只有想念你,方至你在我身旁

 



ในวันนี้ ที่เธอนั้นไม่อยู่
 在這個你已不在的今日

อยากให้รู้ ว่าคิดถึงเธอเท่าไร
 想讓你知道,我有多思念你

ในวันนี้ ที่เราสองคนต้องไกล
 在我們必須遠揚的今日

ในใจฉันยังมีแต่เธอ
 在我心中,仍只有你

 

 


แค่เพียงได้รู้ ว่าคิดถึงกัน
只瞭解到,我們互相思念

แค่เพียงเท่านั้น ที่ฉันต้องการ
我需要的,只有這些

แค่เพียงได้รู้ ว่าคืนและวันที่ฉันนั้นต้องพ้นผ่าน
只瞭解到,我的每日每夜

ยังมีหนึ่งคนที่รอฉันอยู่
還有一個,等待著我的人

 



อากาศหนาว ฉันคิดถึงเธอ
 天氣寒冷,我思念你

อากาศร้อนๆ ฉันคิดถึงเธอเช่นกัน
 天氣炎熱,我一樣思念你

ตื่นเช้า ฉันคิดถึงเธอ
 一早醒來,我思念你

ก่อนนอน ฉันคิดถึงเธอทุกวัน
 每日睡前,我思念你

 



ในวันนี้ ที่เธอนั้นไม่อยู่
 在那個你已不在的今日

อยากให้รู้ ว่าคิดถึงเธอเท่าไร
 想讓你知道,我有多思念你

ในวันนี้ ที่เราสองคนต้องไกล
 在我們必須遠揚的今日

ในใจฉันยังมีแต่เธอ
 在我心中,仍只有你

 



แค่เพียงได้รู้ ว่าคิดถึงกัน
 只瞭解到,我們互相思念

แค่เพียงเท่านั้น ที่ฉันต้องการ
 我需要的,只有這些

แค่เพียงได้รู้ ว่าคืนและวันที่ฉันนั้นต้องพ้นผ่าน
 只瞭解到,我的每日每夜

ยังมีหนึ่งคนที่รอฉันอยู่
 還有一個,等待著我的人

 



ทำให้ฉันรู้และเข้าใจ
 讓我能夠明瞭

ในวันนี้ที่สองเรานั้นต้อง ห่างกันไกล
 在今日,我們倆必需各自遠颺

แต่มันไม่ใช่ตลอดไป
 但這不會是永遠

 



แค่เพียงได้รู้ ว่าคิดถึงกัน
 只瞭解到,我們互相思念

แค่เพียงเท่านั้น ที่ฉันต้องการ
 我需要的,只有這些

แค่เพียงได้รู้ ว่าคืนและวันที่ฉันนั้นต้องพ้นผ่าน
 只瞭解到,我的每日每夜

ยังมีหนึ่งคนที่รอฉันอยู่
 還有一個,等待著我的人

 



แค่เพียงได้รู้ ว่าคิดถึงกัน
 只瞭解到,我們互相思念

แค่เพียงเท่านั้น ที่ฉันต้องการ
 我需要的,只有這些

แค่เพียงได้รู้ ว่าคืนและวันที่ฉันนั้นต้องพ้นผ่าน
 只瞭解到,我的每日每夜

ยังมีหนึ่งคนที่รอฉันอยู่
 還有一個,等待著我的人

 



ไม่ว่าจะนานแสนนานเท่าไร
 不管會有多久

 

 

 

※如有翻譯錯誤或錯字部份請指正。

 

~歡迎轉載,但請註明出處~

arrow
arrow
    全站熱搜

    哇拉功 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()