哇拉功短評:歌聲很有特色,喜歡Jack Johnson曲風的人會喜歡他的音樂。

Singto Numchok Sticky Rice - EP 1    

 

อยู่ต่อเลยได้ไหม - สิงโต นำโชค
留下吧,好嗎? - Singto Numchok




มองไปก็มีแต่ฝนโปรยปราย
繼續看 就只有雨點滴答落下
ในหัวใจก็มีแต่ความเหน็บหนาว

在心裡面 就只有刺骨般寒冷
ท้องฟ้าที่มองไม่เห็นแสงดาว
看不見星光的天空
คืนเหน็บหนาวยิ่งทำให้ใจเราหนาวสั่น
寒冷的夜 更使我心顫抖著

อยากอยู่ดูแลให้เธอฝันดี
想照顧妳讓妳能睡的安穩
แต่ใจก็รู้ดีคงหมดเวลาของฉัน
但心裡也知道我的時間到了
อยากจะอยู่กับเธอให้นานน๊านนาน
想要和你在一起長長久久

แต่ก็คงต้องลาเพราะใจที่ไหวหวั่น
但或許就要離開你 因為心非常的不安

แต่ใจของฉันบอก อยากอยู่กับเธอต่อ
但我的心告訴我 想繼續跟你在一起

แต่ฉันวิงวอนกับเธอได้เพียงสายตา
但我只向你請求能看我一眼

อยู่ต่อเลยได้ไหม
留下吧,好嗎?
อย่าปล่อยให้ตัวฉันไป เธอก็รู้ทั้งหัวใจ
別放手讓我離去 你就會知道我的心
ฉันอยู่ที่เธอหมดแล้วตอนนี้
全都留在你不在了的現在
อยากได้ยินคำว่ารัก
想聽見關於愛的字彙
แทนคำบอกลาเมฆฝนบนฟ้าคงรู้ดี
代替那些恐怕連在天空中的雲和雨都知道要離開我的字彙
คืนนี้ให้ฉันได้อยู่ใกล้ๆ เธอ
今晚讓我可以在你身邊

ก็เพราะว่าคืนนี้
就因為今晚
ฉันกลัวว่าฉันจะนอนฝันร้าย
我怕我將做不好的夢
ถ้าฉันต้องกลับไปไม่มีเธอเคียงข้างฉัน

如果我必須回去卻沒有你在我身邊
นาฬิกาคงไม่บอกคืนและวัน

我將無法分辨白天與黑夜
โลกของฉันที่ไม่มีเธอคงว่างเปล่า
我的世界沒有你將一片空白

อยากอยู่ดูแลให้เธอฝันดี
想照顧妳讓妳能睡的安穩
แต่ใจก็รู้ดีคงหมดเวลาของฉัน
但心裡也知道我的時間到了
อยากจะอยู่กับเธอให้นานน๊านนาน
想要和你在一起長長久久

แต่ก็คงต้องลาเพราะใจที่ไหวหวั่น
但或許就要離開你 因為心非常的不安

แต่ใจของฉันบอก อยากอยู่กับเธอต่อ
但我的心告訴我 想繼續跟你在一起

แต่ฉันวิงวอนกับเธอได้เพียงสายตา
但我只向你請求能看我一眼

อยู่ต่อเลยได้ไหม
留下吧,好嗎?
อย่าปล่อยให้ตัวฉันไป เธอก็รู้ทั้งหัวใจ
別放手讓我離去 你就會知道我的心
ฉันอยู่ที่เธอหมดแล้วตอนนี้
全都留在你不在了的現在
อยากได้ยินคำว่ารัก
想聽見關於愛的字彙
แทนคำบอกลาเมฆฝนบนฟ้าคงรู้ดี
代替那些恐怕連在天空中的雲和雨都知道要離開我的字彙
คืนนี้ให้ฉันได้อยู่ใกล้ๆ เธอ
今晚讓我在你身邊

อยู่ต่อเลยได้ไหม
留下吧,好嗎?
อย่าปล่อยให้ตัวฉันไป เธอก็รู้ทั้งหัวใจ
別放手讓我離去 你就會知道我的心
ฉันอยู่ที่เธอหมดแล้วตอนนี้
全都留在你不在了的現在
อยากได้ยินคำว่ารัก
想聽見關於愛的字彙
แทนคำบอกลาเมฆฝนบนฟ้าคงรู้ดี
代替那些恐怕連在天空中的雲和雨都知道要離開我的字彙
คืนนี้ให้ฉันได้อยู่ใกล้ๆ เธอ
今晚讓我在你身邊

อยู่ต่อเลยได้ไหม
留下吧,好嗎?
อย่าปล่อยให้ตัวฉันไป เธอก็รู้ทั้งหัวใจ
別放手讓我離去 你就會知道我的心
ฉันอยู่ที่เธอหมดแล้วตอนนี้
全都留在你不在了的現在
อยากได้ยินคำว่ารัก
想聽見關於愛的字彙
แทนคำบอกลาเมฆฝนบนฟ้าคงรู้ดี
代替那些恐怕連在天空中的雲和雨都知道要離開我的字彙
คืนนี้ให้ฉันได้อยู่ใกล้ๆ เธอ
今晚讓我在你身邊

คืนนี้ให้ฉันได้อยู่กับเธอ
今晚讓我可以和你在一起

คืนนี้ให้ฉันได้อยู่กับเธอ
今晚讓我可以和你在一起

 

※如有翻譯錯誤或錯字部份請指正。

 

~歡迎轉載,但請註明出處~

arrow
arrow

    哇拉功 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()