哇拉功短評:好久不見的型男樂團,主唱聲音非常特別。

mild.jpg   
           

 

因果循環 - Mild
กรรมตามสนอง - มายด์

 

 

ไม่รู้ว่าตอนนี้น้ำตาที่ไหลริน
不知道現在湧出的淚水

ต้นเหตุมันมาจากไหน
原因從何而來

อาจจะเพราะว่าวันนี้ฉันเองต้องเสียเธอไป
也許是因為今日妳將離我而去
และเธอจะไม่มีวันกลับมา
而且妳將不會再回到我身旁



ก็ในวันนั้นฉันเอง ที่เป็นที่คนทำร้ายเธอ
就在那天我成為了辜負了妳的人

ทำเธอเจ็บช้ำเสมอ
讓你總是痛苦

ไม่เคยจะมองว่าเธอเป็นคนสำคัญ
不曾將你視為最重要的人

จนวันนี้ฉันเสียใจ
直到今日,我很傷心


ไม่มีเธอแล้ว อ้อนวอนแค่ไหน
妳不在了,只有懇求妳

ไม่ว่าจะทำอย่างไรเธอก็ไม่มีวันย้อนคืน
無論怎麼做,你都不會回心轉意

จบลงตรงนี้ สิ้นแรงขัดขืน
這樣直接的結束,我已無力抵抗

อยากจะย้อนเวลาจากตรงนี้
想要從現在開始時光倒退

กลับไปทำให้ดีให้รักของเราฟื้นคืน
回去讓我們的愛情死灰復燃

หากว่าในวันนั้นเมื่อฉันยังมีเธอข้างกาย
如果,當你那天仍靠在我身邊的時候

หากว่าฉันใส่ใจกว่านี้
如果,我比現更加用心

หากว่าฉันได้ดูแลรักเธอให้มากทุกนาที
如果,我有更無時無刻守護著愛你的心意

ในวันนี้ก็คงไม่มีน้ำตา
今日,我應該就不會有流淚



ก็ในวันนั้นฉันเอง ที่เป็นคนที่ทำร้ายเธอ
我,就在那天,成為了壞人

ทำเธอเจ็บช้ำเสมอ
造成妳永遠的痛

ไม่เคยจะมองว่าเธอเป็นคนสำคัญ
不曾將你視為我重要的人

จนมาในวันนี้ที่ฉันเสียใจ
直到我傷心的今日


ไม่มีเธอแล้ว อ้อนวอนแค่ไหน
妳不在了,只有懇求妳

ไม่ว่าจะทำอย่างไรเธอก็ไม่มีวันย้อนคืน
無論怎麼做,你都不會回心轉意

จบลงตรงนี้ สิ้นแรงขัดขืน
這樣直接的結束,我已無力抵抗

อยากจะย้อนเวลาจากตรงนี้
想要從現在開始時光倒退

กลับไปทำให้ดีให้รักของเราฟื้นคืน
回去讓我們的愛情死灰復燃

ไม่มีเธอแล้ว อ้อนวอนแค่ไหน
妳不在了,只有懇求妳

ไม่ว่าจะทำอย่างไรเธอก็ไม่มีวันย้อนคืน
無論怎麼做,你都不會回心轉意

จบลงตรงนี้ สิ้นแรงขัดขืน
這樣直接的結束,我已無力抵抗

อยากจะย้อนเวลาจากตรงนี้
想要從現在開始時光倒退

กลับไปทำให้ดีให้รักของเราฟื้นคืน
回去讓我們的愛情死灰復燃


ไม่มีเธอแล้ว อ้อนวอนแค่ไหน
妳不在了,只有懇求妳

ไม่ว่าจะทำอย่างไรเธอก็ไม่มีวันย้อนคืน
無論怎麼做,你都不會回心轉意

จบลงตรงนี้ สิ้นแรงขัดขืน
這樣直接的結束,我已無力抵抗

อยากจะย้อนเวลาจากตรงนี้
想要從現在開始時光倒退

กลับไปเป็นคนเดิมที่แสนดี
回去成為原來那個最好的人

อยากทำให้รักที่ดีของเราฟื้นคืน
想讓我們美好的愛情死灰復燃

 

 

※如有翻譯錯誤或錯字部份請指正。

 

~歡迎轉載,但請註明出處~

哇拉功 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()